2006年 07月 18日
7月の後半になったので、クリスマス物を始めました。 苦手な白糸刺しのデザインですが、リネンの色が濃い目の"Mocha"色なので、迷子にならずにステッチできそうです。(*^^*) Design: A mon ami Pierre Stitch Count: 228w×175h Linen: Zweigart 28ct Cashel Linen(Light Mocha) Thread: DMC (2 strands) 中央には、トナカイ・・・ こちらは苦手な面刺しなので、少しずつ手を付けるつもりです。 只今、渦巻き模様を作っています♪ 通勤していた頃、活字中毒だった事が嘘のように、ここ数年は、読書といえば斜め読みばかりですが、最近は、チャート以外の本も真剣に読むようになりました。 英語関連本と英和辞書です。。。(≧▽≦)キャ♪ 右側の本、面白いです。"I had an accident."って「事故に遭った」という意味のように思えますが、「おもらしをしました」という意味になるそうです。 正しくは、"I was in accident."だそうです。知らないって、怖いです。。。(≧m≦)プププ 今年になって、私のブログに海外の方が書き込みをしてくださったり、メールをくださるので、読解&返信する為に、日々、努力中です。。。でも、相変わらず、怪しい英語を連発しています。( ̄∀ ̄);ハハハ・・・
by yukamikamama
| 2006-07-18 16:34
| Cross Stitch
|
Comments(15)
hi yumi : where do you find time to stitch so marvelous ang gorgeous things!!!!!
Take care Cathy
0
Commented
by
れもん
at 2006-07-18 18:22
x
クリスマスもの♪いいですね~。今年は少し大人びた雰囲気なのでしょうか?私も、今年はノートサイズのサンタさんを刺すつもりです。^^
去年のアドベントカレンダーの、赤いわっかに吊り下げるものも、つくるんですか~?しっかり覚えてます。 「おもらし・・・」だなんて、面白いですね。友達に教えたら楽しそうだけど、英語って覚えられないんだよなー。
Commented
by
mitarumama at 2006-07-18 22:18
繊細な感じのものになるのかしら♪白いラインがとても素敵ですね。これからどんな絵が現れてくるのか楽しみです♪♪
おもらし・・・面白~い(笑)勘違いをうむ表現って、確かいろいろあるんですよね。英語は苦手意識が強くて、なかなか頭に入らないんです;;右から左にぬけていきます・・・。でも、この本は面白そう~(^0^) 努力って大切ですね。yukamikamamaさんが英語でコメントなさってるのを拝見して、「もしかして帰国子女だったのかな」なんて思ってましたよ(^^)見えないところで努力なさってることを知って、私もがんばらなくちゃ、って思いました。苦手だって言って逃げてばかりじゃ、いかん・いかんデス(^_^)yukamikamamaさん、かっこいいです!
Commented
by
naturallytoddo at 2006-07-18 23:51
お久しぶりです!
夏にクリスマス♪涼しげで、ウキウキ気分になりそうですね ワタクシもやっと、クロスステッチがさせるようになり(といっても、まだまだですケド・・・・・)こんなステキな作品私もしてみたい!と思いました。 白が、はえる!出来上がりがとても楽しみです! 海外の方からのコメントなんてすごい! 時々英文があるので、英語わかってうらやましいと思っていたのです。 努力されてるんでしょうけど、そう感じさせない。何事も楽しんでいるのでしょうね。
Commented
by
fumo_fumo at 2006-07-19 08:49
(>▽<)きゃー♪待っていました~~♪
渦巻きだけでもすごくステキw mochaに白っていいですねぇ~~(*´ェ`*) 英語は。。聞いたり英字を見たりするのはスキですが、ゼンゼンわからないのが悲しいです(^▽^;) 必要に迫られないとなかなか覚えられないかも;
Commented
at 2006-07-19 09:53
x
ブログの持ち主だけに見える非公開コメントです。
Commented
by
quilt_mama at 2006-07-19 16:45
はじめまして。
刺繍もキルトもすごーく素敵ですね yukamikamamaさんのブログを見ていたら、何だかとでも刺繍に興味深々になってしまい...毎日お邪魔させていただいてます。 私も刺繍やってみたいな~なんて思い始めたのですが... yukamikamamaさんの作品でお勉強させていただきます! 出来上がりがとっても楽しみです♪
Commented
by
yukamikamama at 2006-07-19 22:15
Bonjour cathy>
Hi!I have a needle as much as possible in a short time. I have a lot of things which I would to make. More time is necessary for me!!Take care.
Commented
by
yukamikamama at 2006-07-19 22:24
れもん さん>
去年ステッチした、フレメのアドベントカレンダー、憶えていてくださったのですね。そうです・・・今年は、リングに吊り下げる小物を作る予定ですよ。忙しくなりそうです。今年のクリスマスは、おフランス物をメインに作る予定です、かなり、大人っぽいデザインです♪れもんさんは、サンタさんのデザインですか?それは、楽しみですね~。 英語も、ちょっとした違いで、意味まで変わるんですよね。でも、日本語の方が、微妙な意味合いの種類が多いですよね。使い慣れるしかないです。当たって砕けます。。。(^o^;
Commented
by
yukamikamama at 2006-07-19 22:40
mitarumamaさん>
この"Mocha"色に白糸ってステッチしやすいのですが、娘曰く・・・「色が薄すぎないの?」ですって!確かに・・・もっと、濃い色目のリネンでも良かったのかもしれません。でも、作る本人が良ければ良いの・・・と思って進めています♪ 帰国子女・・・いいですね。憧れます。かっこいい?!(//(エ)//)ポッ 語学は苦手ですが、海外の方と共通の趣味をきっかけにお話ができるというのは、とても楽しく、これからもお友達を増やしたいと思います。 予め、英語が得意でない事を伝えておくと、温かい目で見てくださるんですよ。義務教育で教えてもらえなかった事が沢山ある事が、最近、よくわかりました。授業の英語と実践とは、違うんですよね。。。でも、発音は、全然、ダメです。英会話教室に通っている娘達に発音を直される程ですから・・・(^o^;トホホ 記憶力が低下してきているので、何度も同じ場所を見直したり・・・習得するまで時間がかかりそうです。(≧∇≦)ハハハ
Commented
by
yukamikamama at 2006-07-19 22:53
naturallytoddoさん>
こんばんは~。刺繍のクリスマス物は、夏から始めないと完成と同時にクリスマスが終わってしまう可能性があります。。。キケンです。(^o^; 28ctのリネン、リネンと刺繍糸の色目の差があるのでステッチしやすいですよ。所々、白以外の色糸でのステッチがあるので楽しみですが、1 over 1 なんです。。。(@@); 時々、英文。。。怪しいですよ~英語堪能の方が見たら・・・笑われそうです。でも、何とか意思疎通は出来ているようです。(≧▽≦)キャ♪ 会話もできる事を目指して、マイペースで勉強中です♪
Commented
by
yukamikamama at 2006-07-19 23:08
fumo_fumoさん>
渦巻き模様、楽しいですよ~。面刺しが苦手な私にピッタリ~(≧∇≦) 白糸刺しも苦手ですが(迷子になります・・・)、今回は克服できそうです。。。 英語は、聞くのはOKですか?良いですね~。羨ましい♪発音が上手く出来ないので、リスニングも苦手です。得意になりたいです。。。英文を読むのは好きなんですけどね~。聞くのだったら、フランス語&イタリア語が好きです。音楽のようで美しいと思います。フランス&イタリア映画好きです♪
Commented
by
yukamikamama at 2006-07-19 23:21
quilt_mamaさん>
はじめまして。コメントをしていただきまして、ありがとうございます♪ 褒めてくださって・・・毎日いらしてくださるなんて~幸せです!嬉しいです♪ お名前から・・・キルトがお好きなのですね。最近は、暑さを理由にステッチ物ばかりに手を出しています。quilt_mamaさんのお名前を見ていたら、キルティングしたくなりました。。(≧▽≦) 刺繍も楽しいので、是非、チャレンジしてみてくださーい。 これからも、宜しくお願いいたします。<(_ _)>
英語を聞くのは好きですが yukamikamamaさんがフランス語を音楽のように楽しんでいるのと同じでリスニングは全然ですよ~(>▽<)
チクチクしながらBGMのように映画を聞いていたりします♪ フランス&イタリア映画はあまり見たことがないかもですが、ステキな作品があったら教えてくださいね(*^^*)
Commented
by
yukamikamama at 2006-07-20 22:44
ふもさん>
ふもさんも、チクチクしながら映画ですか?!一緒ですよ。。。 娘達がリビングで映画を観る事が多いので、チクチクしながら映画を聞いています。(≧∇≦)最近の大人向けの映画は、ご無沙汰なんです。。。ゆったり映画を楽しめる時間を取ってみたいものです。 |
アバウト
カレンダー
カテゴリ
全体 Patchwork&Quilt Free Motion Quilting Cross Stitch Haandarbejdets Fremm Acufactum "A Most Noble Pursui Brenda Keyes Eva Rosenstand Fingerhut Bahmann Papillon Hemslojden Skane Quaker Rosewood Manor Thea Gouverneur Redwork Hardanger Hedebo Knitting & Crochet Wool Embroidery Russian embroidery Civil War Melodies B Quilt Club Baby Jane Quilt Bag、Accessory Thimble(ゆびぬき) Beads Doll Dressmaking Others Travel Lanate Plum Street Samplers fru zippe Pulled Thread Tatting Lace Le Bonheur des Dames SOLLEROSOM&DALSOM French Embroidery 刺し子 Brackwork Dog 以前の記事
フォロー中のブログ
“はなみずき” おかんのつぶやき zarlo 豚子之足跡*** のんびりのびのび akusenkutou らもの好きなもの日記 「Stitch +」 h... cotton palette 銀青blog days fumomemo Farm life Nami's Stitc... のらりくらりと miel*sucre at my place ミイのステッチ一歩一歩 バンクーバー日々是々 Point de X のこと イギリス 西ウェールズの... *楽しく暮らそ* ちりちりり --Blanc chi... pastel bleu Rice Paddy 今が一番 オアシスへの旅Ⅱ 酒の友ときどきいぬねこ2 rin時日報3 よっちゃんのちくちく日記 link
最新のコメント
ブログパーツ
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
ファン申請 |
||